XLIFF
एक
XML
आधारित
प्रारूप है जो
स्थानीयकरण
(Localization)
प्रक्रिया
के दौरान
tool
के
बीच स्थानीयकरण योग्य डेटा
पारित
करने
और
सी.ए.टी
(CAT)
उपकरण
विनिमय
के लिए
एक सामान्य प्रारूप
के
तरीके को मानकीकृत करने के
लिए बनाया गया है
।
XLIFF
उद्योग-मानक
द्विभाषी फ़ाइल प्रारूप है।
यह कई CAT
द्वारा
समर्थित है। कई CAT
उपकरण
इंटरमीडिएट द्विभाषी फ़ाइल
प्रारूप का उपयोग करते हैं,
यानी
एक फ़ाइल जिसमें स्रोत और
लक्ष्य भाषा दोनों खंड होते
हैं,
और
कुछ मामलों में मूल फ़ाइल की
संरचना भी होती है।
XLIFF
एक
प्रारूप है जिसका उपयोग अनुवाद
परियोजना में प्रतिभागियों
के बीच स्थानीयकरण डेटा का
आदान-प्रदान
करने के लिए किया जाता है। यह
विशेष प्रारूप अनुवादकों को
पाठ लेआउट के बारे में चिंता
किए बिना पाठ पर ध्यान केंद्रित
करने में सक्षम बनाता है।
XLIFF
मानक
स्थानीयकरण सेवा प्रदाताओं
और स्थानीयकरण उपकरण प्रदाताओं
के एक बड़े समूह द्वारा समर्थित
है।
दस्तावेज़ों
का अनुवाद करते समय XLIFF
का
उपयोग करने का सबसे महत्वपूर्ण
कारण यह है कि
विभिन्न
प्रकार
के
दस्तावेज़ों का
अनुवाद
करते समय
आप
एक
फ़ाइल प्रारूप का
उपयोग
कर सकते हैं
।
Xliff
का
उपयोग करने का लाभ
-
अनुवादकों
के लिए सांपातिक
(proprietary)
सॉफ्टवेयर
खरीदने और लर्न करने के लिए
कोई ओवरहेड नहीं।
-
कुछ
प्रारूपों को उनके मूल स्वरूप
में अनुवाद करना बेहद मुश्किल
है।
वेबसाइट
सॉफ़्टवेयर
ग्राफिक्स
स्थानीयकरण
परियोजना में अनुसरण करने के
लिए कदम:
-
मूल दस्तावेजों से सभी अनुवाद योग्य पाठ निकालें।
-
XLIFF दस्तावेज़ में, निकाले गए String (अनुवाद योग्य पाठ) को स्टोर करें।
-
अनुवाद के लिए XLIFF दस्तावेज़ भेजें।
-
XLIFF दस्तावेज़ से अनुवादित String (अनुवाद योग्य पाठ) निकालें और उन्हें मूल दस्तावेज़ों में पुन: दर्ज करें।
इस
प्रक्रिया को अब और विस्तार
से संशोधित किया जा सकता है:
-
पाठ निष्कर्षण: लेआउट डेटा से अनुवाद करने योग्य पाठ का पृथक्करण।
-
पूर्व-अनुवाद: पिछले चरण में उत्पन्न XLIFF फ़ाइल में मौजूदा अनुवाद का जोड़।
-
अनुवाद: एक पेशेवर अनुवादक द्वारा प्रदर्शन किया।
-
रिवर्स रूपांतरण: अनुवादित XLIFF फ़ाइल से अनुवादित दस्तावेज़ का निर्माण।
-
अनुवाद स्मृति सुधार: बाद में पुन: उपयोग के लिए अनुवाद स्मृति (TM) डेटाबेस में नए अनुवादों का संग्रहण।
XLIFF
के
फायदों में से एक इसकी सापेक्ष
सादगी है। एक XLIFF
फ़ाइल
को अनुवाद
इकाइयों के
संग्रह के रूप में वर्णित किया
जा सकता है ।
प्रत्येक अनुवाद इकाई में एक
वाक्य या अनुच्छेद होता है
जिसे मूल
स्रोत
से <source>
नामक
तत्व में निकाला जाता है ,
और
अनुवादक को
उचित
अनुवाद के साथ
तत्व
भरना
होता है
।
XLIFF फ़ाइल का नमूना
No comments:
Post a Comment